Магический сыск. (Трилогия) - Страница 115


К оглавлению

115

– О! Лисси! Наконец–то! Я уже думал, что на моем веку этого не случится. И где же она с весны пропадала?

Лисси Эттэйн Блэквуд была отличным боевым магом и их подругой еще со студенческой поры. Когда–то они с Дорианом и еще компанией из трех человек отправились в почти безнадежное путешествие, чтобы вызволить Джейко из загребущих лап Белого Тигра. Нельзя сказать, что тогда все прошло безупречно, но вот с тех пор они так и дружили всей шестеркой.

– Вот и спросишь. Она собирает всю нашу компанию, так что будь добр на этих выходных прибыть в столицу нашего славного государства.

«На ловца и зверь», – подумал Тацу и улыбнулся. Тэй, как любой, в ком текла кровь оборотней–Лис – а девушка была полукровкой, – отлично разбиралась в магических артефактах.

– Как скажешь, милый! – еле удержался Джейко, чтобы еще и язык не показать: стоило ему оказаться в обществе старых друзей, он тут же превращался в проказливого мальчишку.

– Умница Тацу! – ответил Эйнерт старой шуткой.

– Ну а как ты вообще?

– Вот приедешь – и расскажу. А сейчас отключаюсь, мне еще кучу контрольных проверять. Сладких снов, милый!

И оборвал связь. Джейко даже хихикнул: Дориан – это Дориан, что бы ни происходило.

Утро в Магическом Сыске началось как обычно. Сотрудники бегали по конторе, каким–то удивительным образом умудряясь совмещать работу, личную жизнь и обсуждение того и другого. Текучки было много, а вот по–настоящему интересных дел не наблюдалось совсем.

Джейко стоял у окна своего кабинета и смотрел на столь любимый им город, на его дневную суету и желтый строй каштанов вдоль улицы.

– Что–то слишком тихо, а, Эрик, не находишь? – произнес маг задумчиво. Последнее время у него вошло в привычку рассуждать вслух, иногда облекая это в форму диалога с помощником.

– Пожалуй. – Брокк расставлял по алфавиту и датам папки в шкафу шефа. Недавно некоторые из них понадобились, их вытащили, а потом в спешке поставили как попало. А Тацу не переносил беспорядка. Вот Эрик и спешил исправить ситуацию. Заодно и проверял, все ли документы на месте. – А может, просто больших дел нет, вот и кажется так.

– Ммм… может быть… У меня просто чувство… будто готовится что–то, а что – не знаю. А больше всего на свете я не люблю чего–то не знать.

– Это вы про преступления? Думаете, скоро что–то серьезное произойдет?

– Не знаю, Эрик. Может, вовсе и не по нашей части.

– А по чьей?

– По… моей, – вздохнул Джейко. Он был не просто начальник Магического Сыска одного из городов, пусть и не маленького – все–таки центр крупной провинции. Он был Тацу, а это накладывало определенные обязательства. И прежде всего видеть и знать те скрытые процессы, что происходят в каждом обществе: борьба за власть, подковерные интриги, изменения общественного мнения и назревающие перемены. Джейко был истинным представителем своей Семьи и именно все вышеописанное любил более всего. И сейчас пребывал в одном из своих любимейших состояний – состоянии предвкушения. Ах, скоро–скоро что–то случится. Ах, скоро–скоро что–то начнется. – Вообще–то уже началось…

– Что началось, шеф? – Эрик даже оторвался от бумаг.

– Скоро узнаем.

– Что узнаем? – вдруг раздался еще один голос в дверях. И принадлежал он Агну – одному из старших оперативников. – Вы, что ли, уже в курсе?

– В курсе чего?

Сыщик ввалился всей своей немалой тушей в кабинет и уронил ее на стул, разумеется усевшись на него верхом. Положил здоровенные руки на спинку, отчего всяческие брелки, булавки, кулончики, амулеты и прочая звенящая дрянь, что он таскал на своей видавшей виды джинсовой куртке, отозвалась на все металлические лады.

– Тут вот какое дело, шеф. – Агн любимым жестом потер макушку. – Мне один воренок шепнул… – оперативник сделал эффектную паузу, дождавшись, когда все внимание будет сосредоточено на нем, в том числе и тех двух личностей, что, почуяв интересное, мигом нарисовались в проеме двери, – что в Ойя едет очень известная в воровском мире фигура.

– Да? – Джейко разве что не облизнулся в предвкушении. – И кто?

– Никто не знает, как ее или его настоящее имя. Даже пол не знают. А известен под кличкой Акицунэ.

– Оу, какое имя! – восхитился Тацу. – Это же что–то значит, не так ли?

– Что–то да значит, – пожал плечами Агн. – Куда важнее, что этот тип считается гранд–мастером в своем деле – так хорош. Ни одной неудачи. Если уж на что–то этот Акицунэ нацелился, то вещь не сохранить. Никоим образом.

– Надо же, – хмыкнул маг. – И что же этому Акицунэ понадобилось в нашем скромном городке?

– Этого мой паренек не знает, – развел лапищами сыщик. – Не по рангу ему такое знать. Он и это–то чисто случайно услышал.

– Понятно. А что вообще известно про этого вора?

– В Ойя он никогда не работал. По крайней мере, у нас сведений об этом нет. Говорят, он вообще предпочитает дважды в одном городе не светиться. Работает по всему континенту. Специализируется на ювелирке, произведениях искусства и магических артефактах.

– Ага. – Джейко уселся за свой стол, оперся на него локтями и, подавшись чуть вперед, соединил кончики пальцев.

– Я могу собрать сведения про него, шеф. – В кабинет беззвучно скользнула Вини. Поправила круглые очки на курносом носике и продолжила: – Можно запросить у коллег из других городов дела, где фигурирует его имя. А также по газетным вырезкам посмотреть.

– Давай, – кивнул ее начальник. – А я попрошу в нашем Архиве поискать.

115