Магический сыск. (Трилогия) - Страница 132


К оглавлению

132

– А он не мог пользоваться услугами наемных магов? – спросил кто–то.

– Да ну, – мотнул головой Агн. – Это тоже было бы давно и широко известно. Такого точно не утаишь.

– Да–а, невесело, – резюмировал Тацу. – Ни пола, ни возраста, ни маг или не–маг, ни расы, ни внешности. Ничего мы не знаем.

– Мы также не знаем, что он собирается украсть, – добавила Вини.

– В этом плане у меня есть некоторые идеи. – Джейко рассказал подчиненным о визите в магазин цу. – Но это только одна из версий. Лакни, хорошо бы узнать, есть ли что–то необыкновенно ценное, что могло привлечь вора такого класса.

– Ценного у нас в городе, сами знаете, много. Из нового… да, до меня дошли слухи, что в эти выходные будет какой–то аукцион. Но настолько туманно, что я даже не знала, как об этом говорить. Но, по–видимому, это было именно то, о чем вы, шеф, только что рассказали.

– Нет идей о предназначении этого «нового»?

– Мне почему–то показалось, что это что–то, что может помочь в осуществлении желаний… или повышении статуса.

– Повышении статуса? – удивился Джейко.

– Да. Что–то, что позволит человеку творить то, что он хочет.

– Может, тогда для Силы? – поинтересовалась Вини.

– Нет, разговор явно был не о магах. Беседа шла о том, что может помочь человеку взлететь вверх… по социальной лестнице… И что заставит всех его… уважать или бояться… как–то так. Точнее сказать не могу.

– Какое–то оружие? – предположил Агн.

– Не знаю, возможно. Не совсем понятно было.

– Ладно, попытайся узнать поточнее, очень интересно, – задумчиво произнес Тацу. – Что–нибудь еще?

– Мэру привезли новую картину. Прямо к балу. Говорят, что достаточно дорогую.

– В его любимом эпическом стиле? – улыбнулся шеф.

Мэр грешил любовью ко всему грандиозному, овеянному славой военных побед и великих государственных свершений.

– Конечно, – поддержала его ухмылкой Лакни. – К магам в гильдию опять же что–то привезли. Что – я точно не скажу. Какой–то артефакт.

– Да, про это я знаю. Ценная игрушка. Аккумулирует энергию и может ее хранить невероятно долго. Хотят поставить в зале совещаний Совета. Но она размером с небольшой бочонок. – Джейко показал что–то условно по ширине его плеч. – Такую вряд ли можно легко и незаметно вынести. Или все же можно? – тут же призадумался он.

– Как раз хотела про это сказать, – кивнула девушка. – Также в дом Амано Сваермах, одного из самых близких помощников Бооа Кэца, владельца «Юдзу», привезли что–то, подозрительно напоминающее «лепестковое ложе».

Так называли некое приспособление для особо бережного хранения магических предметов.

Сыщики многозначительно переглянулись.

– Пустое? – уточнил Эрик.

– Вроде пока да. По словам тех, кто мне это рассказал, еще не светящееся.

«Лепестковое ложе» в рабочем состоянии – то есть когда внутри находился магический предмет – испускало легкий синеватый свет.

«А вот это уже интересно, – подумал Джейко, соединяя кончики пальцев. – Картинка начинает складываться?»

Их эксперт по слухам и сплетням назвала еще несколько вещей, которые могли заинтересовать вора, а Тацу подумал, что все их усилия могут оказаться напрасны, ведь это может быть что–то, как ценность ими – да и вообще всеми – даже не рассматриваемая. Впрочем, схожие опасения существовали всегда, но это вовсе не значит, что не стоит ничего делать.

– А что с новыми людьми?

– Вообще ужас, – качнула Лакни светлыми волосами и переложила ноги, чтобы та нога, что была под другой, оказалась теперь сверху. Причем девушка умела это делать так, что за сим процессом, к явному и неявному раздражению других женщин, наблюдали все оказавшиеся рядом мужчины. Джейко же отметил, что на коленке, что теперь более видна, осталось красноватое пятно, что его вовсе не портит, а также подумал о том, что счастье, что тут нет Рекки, тот бы вообще завис на неопределенное количество времени. Женщина тем временем улыбнулась полными подчеркнутыми ярко–красной помадой губами. Она знала, какое впечатление производит ее броская, чуточку вызывающая красота. – У мэра же бал в седьмой день этой недели. Вы не забыли о нем, шеф? И с кем пойдете?

– Может, с дэлэ Мариной Ларио? – подначил Агн. – Она явно на вас глаз положила.

– Лучше уж с Жужиком, – пробурчал маг, невольно морщась и этим вызывая искренний смех своих подчиненных. «А вот действительно, с кем мне пойти?» Впрочем, идея с постоянной спутницей Джейко не нравилась. На балы он ходил работать и за кем–нибудь поволочиться. В такую программу вписывалась только одна женщина – его сестра. Она прекрасно понимала, как себя вести при переговорах или для того, чтобы выяснить информацию, прощупать человека, и никогда не мешала ему флиртовать. Но вряд ли Ани удастся вытащить на этот бал. У нее и так дел по горло.

– Кстати, шеф, – раздался сбоку голосок Вини, – из того, что мне стало известно про этого Акицунэ, можно отметить интересную тенденцию. Примерно четверть совершенных им краж приходились как раз на время балов или каких–нибудь других массовых мероприятий. Народ танцует, веселится, а какую–нибудь бесценную побрякушку в это время шустро похищают.

– О как. Надо быть повнимательнее на балу.

– Да уж будьте, пожалуйста, а то знаете, там же дэлэ Марина Ларио будет! – подначил теперь уже Эрик.

– И Жужик! – чуть ли не хором добавили остальные.

– Паразиты, – беззлобно ругнулся Джейко, сам уже смеясь. «Вот только отвернулась – и нету!» – Ну вас знаете куда? Распустил я вас… – махнул рукой. – Вот будет позорище, если что–то умыкнут, когда я буду тут же отплясывать.

132